Prevod od "svojim mestima" do Italijanski


Kako koristiti "svojim mestima" u rečenicama:

Buduæi da je prozivka završena i da su svi zastupnici na svojim mestima, ovo zasedanje teritorijalnog kongresa smatram otvorenim.
L'appello è completo e i candidati si sono presentati e sono seduti, pertanto questa sessione della convenzione del territorio è dichiarata aperta.
Ostanite na svojim mestima dok ne saznam šta se dogadja.
Ognuno rimanga al suo posto. Finché non capirò esattamente che sta succedendo.
I sad su svi igraèi na svojim mestima.
Ci siamo tutti. Lo spettacolo può iniziare!
Neka dispeèeri ostanu na svojim mestima.
Riferisci a tutti i dirigenti di traffico di restare al posto.
Najvažnija stvar je da budete na svojim mestima!
E' fondamentale che restiate in posizione.
Važno je da ostanete na svojim mestima sve dok ne cujete naredjenje.
L'importante è che rimaniate ai vostri posti finché non ricevete l'ordine d'intervenire.
Ostanite na svojim mestima i cekajte moj znak.
State fermi, aspettate il mio segnale.
Ostanite na svojim mestima dok se avion sasvim ne zaustavi i kapetan ne iskljuèi znak za "vežite vaše pojaseve".
Siete pregati di rimanere seduti con le cinture allacciate.
Kada majka sutra ode... hoæu da svi budu na svojim mestima.
Quando domani vostra madre partirà, avrò bisogno di collaborazione da parte di tutti.
Sutra izjutra budite na svojim mestima, pored telefona.
Fatevi trovare lì domani mattina pronti a lavorare al telefono.
Svi stražari su na svojim mestima i na svim novim blokadama, ali se muèimo da pokrijemo sve ostalo.
Abbiamo pattuglie attive a tutti i posti di blocco e dei nuovi blocchi stradali, ma non ce la facciamo a coprire tutti i restanti punti.
Vidiš, jasno je da ko god je napravio te bombe stavio bi lokator u svaku od njih kako bi znao kad su na svojim mestima.
Vedi e' logico che chiunque metta in campo quelle bombe voglia avere un dispositivo di localizzazione in ciascuna di esse per sapere quando si troveranno al posto giusto.
Dame i gospodo, molim vas, ostanite na svojim mestima.
Signore e signori, vi prego di restare seduti.
Kada sve budu na svojim mestima, pobedio si.
Se riesci a fare tutti i mucchietti, hai vinto.
Od vas zahtevamo samo da ostanete na svojim mestima i vežete pojaseve.
Vi preghiamo di rimanere ai vostri posti e di allacciare le cinture.
'Molimo vas da svi prisutni ostanu mirni i na svojim mestima...
Siete pregati di restare calmi e non muovervi...
Pokušala sam, ali ne znam jesu li svi sedeli na svojim mestima, veæina ih uopšte i ne sedi.
Ho provato. Ma molti non sono piu' ai loro posti. Forse molti non ci sono proprio.
Dame i gospodo, potrebno je da ostanete na svojim mestima.
Signore e signori, vi preghiamo di mantenere i vostri posti.
Dame i gospodo, molim vas, ako ostanete na svojim mestima, biæu zahvalan.
Signore e signori, vi chiedo di rimanere ai vostri posti.
Svi se smirite i ostanite na svojim mestima.
Restate calmi e fermi dove siete.
Molim vas, ostanite na svojim mestima.
Per favore, rimanete ai vostri posti.
Svi bi uskoro trebali biti na svojim mestima.
Ok, bene, tra poco ognuno sara' al proprio posto.
Jedinice za ozraèivanje su na svojim mestima.
Le unità di irradiazione sono posizionate.
Vidim kapetane koje je trebalo smeniti pre više meseci na svojim mestima jer su im ljudi opušteni.
Vedo capitani... che dovevano essere deposti mesi fa, rimanere al comando solo perché ai loro uomini fa comodo così.
Molim vas da svi ostanete na svojim mestima i da saraðujete.
A tutti i presenti. Per favore rimanete alle vostre postazioni e collaborate.
Pozvaæu ih ja, uvedi goste i proveri da li svi sede na svojim mestima.
Ora chiamo io. Intanto fai entrare gli invitati e controlla che si siedano ai posti giusti, vai.
Molim vas ostanite na svojim mestima.
Vi prego, mantenete il vostro posto.
0.4570209980011s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?